• Хятадын олон улсын радио• Монгол хэлний редакци

明日歌   Маргаашийн дуулал

CRI       (GMT+08:00) 2009-03-11 17:16:22

文嘉

明日复明日,
明日何其多!
我生待明日,
万事成蹉(cuō)跎(tuó)。
世人苦被明日累,
春去秋来老将至。

朝看东流水,
暮看西日坠(zhuì)。
百年明日能几何?
请君听我明日歌。

     Шүлгийн агуулга:

Маргааш өнгөрөхөд ахиад л маргааш
Маргааш хэзээ ч дуусахгүй юмаа.
Ямар ч ажлыг маргааш гэж хойшлуулвал
Энэ насандаа хийж дуусгахгүй.
Маргааш -энэ үг хичнээн хүнийг хорлосныг бүү мэд.
Хавар өнгөрөхөд намар болдгийн адил
Маргаашийн дараа ахиад л маргааш ирнэ.
Харин та өтлөж хөгширнө.

Өглөө нар зүүн зүгээс мандахыг харж
Орой нар баруунтаа жаргахыг гайхан ширтэнэ.
Маргааш болъё гэдэг бол та нар минь
Зуун нас насаллаа ч гэсэн
Маргаашийн өдөр дуусахгүй шүү.
Та хэрэв бас ойлгоогүй бол
Миний "маргаашийн дуулалыг"сонсоорой.

Холбоотой мэдээ
Сэтгэгдэл
Webradio
Ярилцлага
Хятад хэл сурах

Күнзийн
сургалтын
танхим

Өдөр дутмын
хэрэглээний
хятад хэлний
хичээл
Цааш>>
Уран зохиолын кафе