• Хятадын олон улсын радио• Бидний тухай• Нүүр хуудас
China Radio International
Хятадын мэдээ
Дэлхий дахинд
Эдийн засаг
Соёл урлаг
Спорт
Бусад мэдээ
  Тусгай булан
v Нийгмийн амьдрал
v Хятадын шинэ төрх
v Аялал жуулчлал
v Амьдралд тустай
v Цагийн урсгал
v Yндэстний цөөнх
v ШУ боловсрол
v Танин мэдхүй
(GMT+08:00) 2006-01-10 16:02:46    
Күнмин хотын нутгийн идээн

Хятадын Олон Улсын Радио

     Гүө чиао ми шян гэдэг хоол амттай мөртөө шим тэжээл сайтай байдаг болохоор дотоод гадаадын хүн болгон түүнд дур сонирхолтой байдаг юм. Америк залуу Давид Камвелл Күнмин хотод ирээд хоёрхон хоног болонгуут энэ сайхан хоол зушаас салж чадахгүй болсон байлаа. Тэрээр хэлэхдээ:

     Би энэ хоолны нэрийг сайн мэдэхгүй байна, ер нь нэг төрлийн гурил хоол шиг юм. Үнэхээр амттай, би өчигдөр орой бас энэ хоолыг идлээ. Ёстой сайхан хоол байна. Энэ нутгийн бүх хоол маш амттай гэж би бодож байна гэжээ.

     Амтат хоолны гудамлигт нутгийн хоолны гуанзууд нэг нь нэгээ залган байрлажээ. Гүө чиао ми шянь гэсэн амтат хоол зарж байхаас гадна энд бас Юннаны бүх төрлийн нутгийн хоол ундаа зарж байна.

     Да жиү жя гэсэн зууш бол бас ч Юннаны маш нэртэй сайхан зууш юм гэж тухайн орон нутгийн жуулчлалын хөтөч хүүхэн Ли Шяоюе танилцуулж хэлсэн юм. Тэрээр хэлэхдээ:

     Да жиү жя гэсэн энэ зууш бол Юннаны Тэнчүнгийн нутгийн хоол юм. Голцуу цагаан будааг жигнэн болгосны дараа даршуулж хийсэн хоол юм. Түүнийг хэсэг хэсэг болгон хэрчээд, дунд нь төрөл бүрийн хүнсний ногоо болон махтай хуурч, амтат зууш болгодог юм. Чин улсын эхний үед, Мин улсын сөнсөн засгийн газрын Юн Ли хаан Юннаны баруун биед дутаан хүрчээ. Зам хөөж явсаар маш оройтож, хаан эзэн болон дагалдан явагсад нь ядарч өлсөхийн туйлд хүрч, жижигхэн нэг гуанзанд бууж, хөл амрахын зэрэгцээ энэ гуанзны тогоочын хийсэн мах ногоо болон гурилыг хольж хуурсан зууш идсэн гэнээ. Хаан эзэн харансаж байсан болохоор, энэ зууш нь маш амттай санагдаж, хуурсан энэ сайхан зуушны ачаар хаан би амь золголоо гэж хэлсэн юм байна. Тэр цагаас аваад Тэн чүнгийн энэ зуушийг хааны зооглосон зууш гэсэн утагаар, Да жиү жя гэж нэрлдэсэн байна гэжээ. /Пэрлаймаа орчуулав/


1  2  3