• Хятадын олон улсын радио• Бидний тухай• Нүүр хуудас
China Radio International
Хятадын мэдээ
Дэлхий дахинд
Эдийн засаг
Соёл урлаг
Спорт
Бусад мэдээ
  Тусгай булан
v Нийгмийн амьдрал
v Хятадын шинэ төрх
v Аялал жуулчлал
v Амьдралд тустай
v Цагийн урсгал
v Yндэстний цөөнх
v ШУ боловсрол
v Танин мэдхүй
(GMT+08:00) 2008-04-07 10:27:33    
Есдүгээр хичээл

Хятадын Олон Улсын Радио

《每日汉语》
"Өдөр тутмын хэрэглээний Хятад хэл"

第九课
谈论心情
Есдүгээр хичээл
Санаа бодлоо илэрхийлэх

Н:Өнгөрсөн хичээлээр бид нэг нэгэнтэйгээ танилцахыг сурсан. Өнөөдөр түүнээ үргэлжлүүлэн суръя.
Д:За одоо эхэлье. Чи сая надад дүүгээ танилцууллаа, тэр ямар ажил хийдэг юм. Энэ өгүүлбэрийг Хятадаар юу гэж хэлэх вэ?
Н:Чи ингэж хэлж болно: 你妹妹是做什么的?
Д:Таны охин дүү чинь ямар ажилтай бэ? 你妹妹是做什么的?
Н: "你妹妹是" гэдэг нь "Таны охин дүү" гэсэн үг.
Д: 你妹妹是
Н: "做什么的"гэдэг нь "ямар ажилтай вэ?" гэсэн үг юм.
Д:. Би хэрэв хүний зан чанарыг ойлгох гэвэл бас түүнийг ямаршуухан гэж бодож байгаагаа хэлэх гэвэл хятадаар яаж хэлэх бэ?
Н: Тэр чамд ямар санагдаж байна? 你觉得她怎么样?гэж хэлээрэй.
Д: 你觉得她怎么样?
Н: "觉得" гэдэг нь "санагдуулах", "юу гэж бодож байна?" гэсэн үг.
Д: 觉得
Н: "怎么样" гэдэг нь "ямар байна" гэсэн үг болно.
Д: 怎么样
Н: Танд тэр хэр зэрэг санагдаж байна?
Д: 你觉得她怎么样?Та түүнийг ямар гэж бодож байна?
Н: "Тэр их үзэсгэлэнтэй" гэснийг хятадаар "她很漂亮" гэж хэлдэг юм.
Д: 她很漂亮。
Н: "漂亮" гэдэг бол "үзэсгэлэнтэй" гэсэн үг.
Д: "漂亮" гэдэг нь үэсгэлэнтэй гэсэн үг гэж би мэдэж авсан.
Н: "Тэр их сэргэлэн" гэдгийг "她特别聪明" гэж хэлнэ.
Д: 她特别聪明。Тэр их ухаалаг сэргэлэн
Н: "特别" гэдэг нь "маш,онц, онцгой" гэсэн утгыг илтгэнэ.
Д: 特别
Н: "聪明" гэсэн бол "ухаалаг", "сэргэлэн" гэсэн үг болно.
Д: 聪明
Н: Тэр их ухаалаг. 她特别聪明。
Д: 她特别聪明。
Н: За одоо бид хоёр хүний ярианаас сонсъё.

1 2 3 4